-
1 подвижные игры
Большой англо-русский и русско-английский словарь > подвижные игры
-
2 outdoor games
-
3 liikuntaleikit
подвижные игры (мн.ч.) -
4 jeu
m1) играjeu de cubes — кубики ( игра)jeu de "qui perd-gagne" — игра в поддавкиjeux d'imitation — игры-подражание; сюжетные игрыjeux éducatifs — дидактические, обучающие игрыjeu de piste — следование по маршруту ( игра)jeux de main(s) — шутливые тычки, оплеухи; возняjeu d'esprit — 1) удачная, остроумная шутка 2) игра на сообразительностьjeux de la fortune, jeux du destin — превратности судьбыjeu de la nature — игра природы; удивительное явление (напр., камень необычайной формы и т. д.)jeu d'écritures бухг. — документооборот; перечисление без перевода денегthéorie des jeux — теория игрles règles du jeu прям., перен. — правила игрыjouer gros jeu — 1) крупно играть 2) перен. рисковатьles jeux sont faits — 1) ставок больше нет ( в игре в рулетку) 2) всё решено; всё конченоmener le jeu — вести игру; перен. быть застрельщиком••c'est un jeu (d'enfant) — это проще простого; это пустякиse faire un jeu de qch — делать что-либо без трудаen jeu — участвующий в игре; действующийentrer en jeu — 1) вступить в игру 2) вступить в разговор, в дело; принимать участие 3) приходить в движение, в действие; начинаться 4) воен. вступать в бой 5) иметь значениеêtre en jeu — 1) обсуждаться, решаться 2) подвергаться опасностиle sort du pays est en jeu — речь идёт о судьбе страныmettre en jeu — 1) ставить ( в игре) 2) пустить в ход 3) подвергать опасности; ставить под вопрос 4) воен. вводить в бойd'entrée en jeu — с самого начала; сразу жеentrer dans le jeu — 1) принять участие в игре 2) участвовать в делеêtre dans les jeux de qn — действовать в чьих-либо интересахmettre qn dans son jeu — привлечь кого-либо к своему делу; использовать кого-либо в своих интересахmettre hors jeu воен. — вывести из боя; вывести из строяpercer le jeu de qn, voir clair dans le jeu de qn — разгадать чью-либо игру, чьи-либо намеренияjouer le double jeu — вести двойную игру, двурушничатьbien jouer son jeu — умело вести свои делаfaire le jeu de... — лить воду на чью-либо мельницу, быть, играть на руку кому-либо; действовать в чьих-либо интересахsavoir le jeu de qn — знать чьи-либо приёмыêtre pris dans son propre jeu — увлечься своей собственной игрой; начать воспринимать всё всерьёзcela n'est pas de (du разг.) jeu — это против правил, это нечестно; это не по правиламc'est le jeu — таковы правила; вот это по правиламjeux de main, jeux de vilain — рукоприкладство до добра не доведёт2) место для игры; площадка для игрjeu de cartes — колода картle grand jeu — полный набор гадальных карт••faire [sortir] le grand jeu — пустить в ход все средства••avoir beau jeu — быть в благоприятных условиях; не испытывать затрудненийvous avez beau jeu! — хорошо вам!avoir beau jeu de... — легко справиться с...cacher son jeu — 1) скрывать свои карты 2) скрывать свои планы, намерения5) комплект, набор; колода ( перфокарт)jeu de clefs — связка ключейjeu d'épreuves — серия корректурjeu de forces — система силjeu de barres эл. — комплектный шинопровод, комплект шин6) движение; действие; ход ( машины), функционирование; играjeu de mains — движения, работа рук ( пианиста)7) взрыв (мины, фугаса)8) расшатанность; тех. промежуток; зазор; люфт; слабина; мёртвый ходles pièces ont du jeu — эти детали неплотно пригнаныlaisser un peu plus de jeu — 1) ослабить 2) перен. дать больше свободы; меньше ограничивать, сковыватьdonner du jeu — ослабить, отпустить; слегка расстыковать9) перен. взаимное воздействие, влияниеle jeu de l'offre et de la demande — соотношение предложения и спроса -
5 игра
жен.
1) (действие) play (в разл. знач.) ;
acting, performance( актера тж.) ;
playing( на муз. инструменте) игра света на стене ≈ the play of light on the wall шумная игра ≈ (возня) romp у скрипачки была блестящая игра ≈ the violinist's performance was brilliant за игрой ≈ at play
2) (род игры;
тж. спорт) game ;
hand карт. взять игру при своей подаче спорт ≈ to win one's service сдать хорошую игру карт. ≈ to deal a good hand зимние игры ≈ winter games летние игры ≈ summer games военная игра ≈ war-game настольная игра ≈ table game, board game вне игры ≈ off side, out of play детские игры ≈ childish sports азартная игра ≈ game of chance/hazard;
gambling game разг. картежная игра ≈ card-playing, gambling шахматная игра ≈ (game of) chess комнатные игры ≈ indoor games, party games (детские) ;
society games (для взрослых) подвижные игры ≈ outdoor games Олимпийские игры ≈ Olympic games игра в орлянку ≈ chuck-farthing электронная игра ≈ video game бескозырная игра ≈ no-trump рискованная игра ≈ risky gamble опасная игра ≈ dangerous game двойная игра ≈ double game вести двойную игру ≈ to deal doubly ∙ %% выйти из игры вышедший из игры игра не стоит свеч игра природы игра слов игра воображения игра случая игра судьбы биржевая игра раскрыть игру вести крупную игруигр|а - ж.
1. play;
2. (вид игры тж. спорт. - партия) game;
3. (исполнение) acting;
performance;
(на муз. инструменте тж.) playing;
слушать ~у на фортепьяно, скрипке listen to the piano, violin;
4. (интриги) intrigue, trickery;
ulterior motives pl. ;
~ воображения the work of smb.`s imagination;
биржевая ~ stock-exchange gambling, speculation;
деловая ~ business game;
рыночная ~ market game;
управленческая ~ management game;
~ на повышение bull speculation, dealings for a rise;
~ на понижение bear speculation, dealings for a fail;
~ на бегах, на скачках race-betting;
~ природы freak of nature;
~ слов play on words, pun;
~ с огнём playing with fire;
~ судьбы a trick of fate;
~ не стоит свеч the game is not worth the candle. -
6 Turnspiele
сущ.общ. гимнастические игры, физкультурные игры, подвижные игры -
7 játék
• игра• игрушка* * *формы: játéka, játékok, játékot1) игра́ ж2) игру́шка ж3) шу́тка ж* * *[\játékot, \játéka, \játékok] 1. (átv. is) (játszás) игра;rossz \játék (ha valaki rosszul játszik) — мазни; méltatlan \játék — недостойная игра; a képzelet \játéka — игра воображения; a sors \játéka — игра судьбы; \játék a szavakkal — игра слов/словами; \játék közben — за игрой; átv. ez nagyon hazárd \játék — это очень опасная игра; átv. merész/veszélyes \játék ba fogtál/kezdtél — ты затеял опасную игру; vmely \játékbán való részvétel — участие в игре; kihagy vkit a \játékbóljó \játék — хорошая игра;
a) (nem vesz be) — не принимать в игру;b) átv. (nem avat v. von bele vmibe) — не впутывать кого-л. в (это) дело; оставить кого-л. в покое; (átv. is) kimarad a \játékból (nem vonódik bele vmibe) не играть; остаться вне игры;vmilyen \játékot játszik (pl. labdázik) — играть во что-л.;átv. kettős \játékot játszik/folytat- — вести двойную игру; megzavarja/elrontja a \játékot — мешать игре; túlzásba viszi a \játékot — переигрывать/переиграть;2. (átv. is) (játékszer) игрушка;\játékokkal szórakozik — забавляться игрушками; átv. a hajó a hullámok \játékává lett — корабль стал игрушкой волн;felhúzós \játék — заводная игрушка;
3. (kártya. stby.) игра;hamis \játék — фальшивая игра; \játékbán/\játékön nyer — наигрывать/наиграть; \játékbán visszanyer — отыгрывать/отыграть;\játék — а börzén биржевая игра;
4. átv. (tréfa, szórakozás) игра, баловство, шутка, забава;(huncutság) шалость; (semmiség, gyerekjáték) пустяк; 5. zene., szính. игра; (vmely hangszeren) nép. наигрыш;hangszeres \játék — инструментальная игра; művészies/virtuóz \játék — художественная игра;hamis \játék — фальшивая игра; фальшь; (hangszeren) детонация;
6. sp. игра; (játszma) партия;testmozgást igénylő \játékok — подвижные игры; sakk. vak \játék — слепая игра в шахматы; \játék egy kapura — игра на одни ворота; (a bíró) megindítja/lefújja a \játékot (labdarúgásban) датьpáros \játék (pl. teniszben) — парная игра;
сигнал о начале/конце игры;a \játékot (mérkőzést) vezeti — судить игру;
7.ünnepi \játékok /fesztivál) — фестиваль h.;
8. átv., műsz. (elmozdülási lehetőség) свободный ход; (hézag) зазор;9.\játék autó — игрушечный адтомобиль; \játék baba — кукла; meztelen celluloid \játék baba — голышка; \játék bútor — игрушечная мебель; \játék csörgő — погремушка; \játék golyó — игрушечный шарик; \játék hajó — игрушечный кораблик; \játék ház — игрушечный домик; a kisfiú \játék házacskát ragasztott össze — мальчик склеил игрушечный домик; \játék kard — сабелька; \játék kártya. — детские карты; \játék katona (ólomkatona) — оловянный солдатик; \játék lapát — игрушечная лопатка; \játék 10 — игрушечная лошадка; (fából) деревянная лошадка; \játék mackó — мишка; \játék patron — пистон; \játék pénz — игрушечные деньги; \játék pisztoly — игрушка-пистолет; \játék puska — игрушечное ружьё; \játék sárkány — змей; \játék síp — свистулька; \játék vasót — детская железная дорога; \játék vonat — игрушечный поезд(jelzőként) \játék állat — игрушечное животное;
-
8 подвижной
прил.1) mobile -
9 outdoor games
Общая лексика: игры на открытом воздухе, подвижные игры -
10 juegos deportivos
сущ.общ. спортивные игры, подвижные игры (al aire libre) -
11 juegos infantiles
сущ.общ. детские игры, подвижные игры -
12 activity
[ækʹtıvıtı] n1. деятельностьman of activity - активный /деятельный/ человек
physical activity - физическая работа; двигательная активность (подвижные игры, спорт и т. п.)
2. 1) активность; энергияthe film is full of activity - фильм полон событий, в картине всё время что-то происходит
2) активно действующая сила3. часто pl1) деятельность, действия ( в определённой области)he has many activities to take up his time when he's not working - у него есть чем заняться в свободное от работы время
2) воен. боевые действия локального характера4. эк. экономическая активность; хозяйственная деятельность5. амер. инстанция; орган, учреждение6. pl показатели ( в экономических исследованиях)7. эк. самодеятельность ( населения)8. физ. радиоактивность -
13 подвижной
( о механизме) beweglich•• -
14 подвижной
-
15 подвижный
-
16 liikuntaleikit
liikuntaleikit (pl) подвижные игры (мн.ч.) -
17 action-oriented games
Общая лексика: подвижные игры (или просто "action games") -
18 physical activity
1) Общая лексика: физическая работа, двигательная активность (подвижные игры, спорт и т. п.), физическое мероприятие2) Медицина: физическая активность, физическая нагрузка3) Спорт: двигательная активность4) Авиационная медицина: физическая деятельность -
19 Bewegungsspiele
сущ.общ. подвижные игры -
20 kustību rotaļas
сущ.спорт. подвижные игры
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Подвижные игры — ПОДВИЖНЫЙ, ая, ое; жен, жна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
подвижные игры — judrieji žaidimai statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Žaidimų grupė – sąmoninga žmogaus veikla, kurioje vyrauja pagal nustatytas arba laisvai pasirinktas taisykles atliekami įvairūs judėjimo veiksmai: ėjimas, bėgimas, šuoliai,… … Sporto terminų žodynas
подвижные игры — ▲ игра ↑ подвижный резвиться. резвый. возня. возиться. развозиться. наперегонки. мяч упругий шар для игры. бабки. свинчатка. лапта. серсо. свайка. кегли. крокет. бильярд. луза. кий. карамболь. карамболина. бильбоке. бумеранг. | ледяная горка.… … Идеографический словарь русского языка
подготовительные подвижные игры — parengiamieji žaidimai statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Judrieji žaidimai, turintys kurio nors sportinio žaidimo technikos veiksmų (ar jų elementų). Parengiamieji žaidimai sudaro grupę atskirų fizinių pratimų technikos… … Sporto terminų žodynas
ИГРЫ — ИГРЫ, понятие, кажущееся на первый взгляд довольно простым, но с трудом поддающееся строго научному определению. По теории Шиллера Спенсера И. детей реализация избытка энергии: в молодом растущем организме имеется нек рый избыток сил, остающийся… … Большая медицинская энциклопедия
ИГРЫ ДЕТСКИЕ — ИГРЫ ДЕТСКИЕ. Игры занимают важное место во всестороннем развитии и воспитании детей разного возраста. Они развивают физические силы и умственные способности ребёнка: его внимание, память, воображение; они приучают к дисциплине, укрепляют чувства … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Игры детские — вид активной деятельности детей, заключающийся обычно в воспроизведении ими окружающей жизни, главным образом действий взрослых и отношений между ними. И. д. социальны по своему происхождению, по своей природе и, следовательно,… … Большая советская энциклопедия
ИГРЫ ВИДЫ — существуют различные классификации игр; традиционно принято различать сюжетно ролевые, или творческие, игры и игры с правилами, к которым относят подвижные игры, дидактические и настольные, или интеллектуальные, игры, музыкальные, игры дра… … Психомоторика: cловарь-справочник
Игры народные — санкциониров. традицией совокупность имитационной, развлекательной, состязательно зрелищной деят ности, противопоставленная по функции утилитарно практич. деят ности. В их число входят, помимо собственно игр, разл. забавы, увеселения, зрелища,… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
ИГРЫ ПОДВИЖНЫЕ — игры, использующие и совершенствующие основные естественные движения (бег, прыжки), не требующие высоких физических и психических напряжений, вырабатывающие нравственно волевые качества; являются обязательной составляющей физического воспитания… … Психомоторика: cловарь-справочник
Игры детские — Детские игры игры детей, которые требуют использования как чисто спортивных умений и навыков, так и логических, умения думать. Детские игры необычайно полезны как для физического, так и умственного развития детей. Содержание 1 Игры, где есть… … Википедия